Thursday, December 01, 2005

Sonnet #5 ... quatrain 3

{SSS_005.09}
The bad society starts in each house.
坏社会开始在各个房子里。

{SSS_005.10}
First silent compromise. Then fearful heart.
第一沈默妥协。然后可怕的心脏。

{SSS_005.11}
What leaves from each front door? One careful mouse.
什么离开从各个前门? 一只仔细老鼠。

{SSS_005.12}
The mainstream noise constructs them: Horse and cart.
主流噪声修建他们: 马和推车。

www.google.com/language_tools
TRANSLATE ALL CHINESE LINES TO ENGLISH
(using Google language tools)