Wednesday, November 23, 2005

Sonnet #4 ... quatrain 1 (plus 1 line)

{SSS_004.01}
THE SHANGHAI GIRL ASKS ME if I will teach?
上海女孩问我如果我将教?

{SSS_004.02}
My artist answers: Yes. My sage will warn.
我的艺术家答复: 是。我的贤哲将警告。

{SSS_004.03}
You see one teacher here? Quite wrong, my peach.
你看见一位老师这里? 相当错误, 我的桃子。

{SSS_004.04}
I see, she said, two teachers then are borne ...
我看见, 她说, 二位老师然后被负担...


{SSS_004.05}
Two boats by common destiny and breeze.
二条小船由共同命运和微风。

www.google.com/language_tools
TRANSLATE ALL CHINESE LINES TO ENGLISH
(using Google language tools)